Pronunciation for singers

Ave Maria

Language: Latin (ecclesiastical) Text: Traditional prayer, c. 11th century Notable settings: Schubert, Caccini, Bach/Gounod, Verdi, Bruckner

The Ave Maria is one of the most-set texts in Western vocal music. The first half is drawn from the Gospel of Luke; the second is a later petition added by the Church. Almost every setting uses ecclesiastical pronunciation regardless of when the music was composed.

Line-by-line IPA

Ave Maria, gratia plena, [ˈa.vɛ maˈɾi.a | ˈɡɾa.tsi.a ˈplɛ.na]
Dominus tecum. [ˈdɔ.mi.nus ˈtɛ.kum]
Benedicta tu in mulieribus, [bɛ.nɛˈdik.ta tu in mu.liˈɛ.ɾi.bus]
et benedictus fructus ventris tui, Jesus. [ɛt bɛ.nɛˈdik.tus ˈfɾuk.tus ˈvɛn.tɾis ˈtu.i | ˈjɛ.zus]
Sancta Maria, Mater Dei, [ˈsaŋk.ta maˈɾi.a | ˈma.tɛɾ ˈdɛ.i]
ora pro nobis peccatoribus, [ˈɔ.ɾa pɾɔ ˈnɔ.bis pɛk.kaˈtɔ.ɾi.bus]
nunc et in hora mortis nostrae. [nuŋk ɛt in ˈɔ.ɾa ˈmɔɾ.tis ˈnɔs.tɾɛ]
Amen. [ˈa.mɛn]

English translation

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.

Diction notes

Transcribe a different piece

More Latin resources